Мир каратэ: главная

Информация - путь к развитию

Юимару - соединяющий круг. Практика участия и помощи ближнему

2013-12-08

"Шикину, чуи шиджу, ширу, курасу"

(Нельзя прожить в этом мире без помощи других)

Пословица, бытующая на Окинаве

Из книги "Почему японцы не стареют"

Б.Дж. Уилкокс, Д.К. Уилкокс, М.Судзуки

Однажды, когда мы пробыли на Окинаве несколько лет, мы шли по улице Нага в районе университета с коллегой профессором Ямагучи. Навстречу нам шла старая седоволосая женщина. Она толкала перед собой деревянную тележку, накрытую потрепанным одеялом. Мы предположили, что ей лет 85. Ростом она была меньше полутора метров, слегка сгорбленная, но выглядела гибкой и энергичной. Она окликнула нас и стянула одеяло, чтобы показать пакетики моши (рис с запеченными в нем сладкими бобами). "Не хотите купить ? - предложила она - Триста пятьдесят иен. Сегодня специальная цена". Наш спутник профессор Ямагучи протянул ей монету в 500 иен, взял пакетик и сказал: "Оставь сдачу себе, бабушка". Глаза у нее заискрились, когда она улыбнулась и поблагодарила нас. Мы пошли дальше. Профессор Ямагучи протянул нам пакетик: "Давайте, ребята. Поеште моши". Мы выразили благодарность и сказали, что еда как-то не выглядит слишком свежей. Он хмыкнул и сказал: "Я часто вижу эту старуху с тележкой на улице. Не могу себе представить, что ее товар вообще бывает очень свежим !" "Юимару ? - предположили мы. Профессор Ямагучи весело рассмеялся и сказал: "Так Вы наконец начали понимать нашу культуру !"

Юимару - это понятие, отражающее духовную сущность того вида социальных отношений, которое питает и исцеляет нас, который мы называем "целительная сеть". Юимару - это практика участия и помощи другим, которая уже давно существует на Окинаве в деревнях и до сих пор составляет ткань окинавской культуры. Само слово буквально означает "соединяющий круг". Первоначально оно относилось к организации совместной работы у деревенских жителей Окинавы в те времена, когда требовались усилия всей общины, например при строительстве домов, сборе урожая и т.д. Закончив работу на своих полях, семья помогала убирать урожай соседям и так далее, пока все поля не были обработаны. По сути, крестяне оказывали друг другу услуги на взаимной основе. Юимару служило клеем, который скреплял их.

Сегодня на Окинаве юимару проявляется более тонко и незаметно. Люди, особенно пожилые в деревне, встречая друг друга, предлагают помощь почти инстиктивно. Это очень важный фактор, который вносит большой вклад в их здоровое (не отмеченное старческим бессилием) долголетие. Юимару позволяет старикам заниматься каждому своими делами, оставаясь в сообществе себе подобных, даже если они работают уже не так быстро. История, рассказанная нам одним крестьянином с севера Окинавы, дает ясную картину того, как все это происходит. Одна старая женщина и ее муж много лет держали в деревне маленький семейный магазинчик. Муж умер, а женщина стала совсем старой. Запасов в ее магазине было мало, и товары уже залежались, но люди продолжали покупать у нее. Иногла они даже не ели то, что покупали. Но они заходили, чтобы поболтать с ней, чин-нибудь купить, проверить, как она. Таким образом, она продолжала работать и жить и по прежнему чувствовала себя частью сообщества людей. "Вот так, - объяснил этот крестянин, - юимару живет сегодня в наших сердцах".

Подобных историй на Окинаве множество. Дух юимару по-прежнему живет там, так же как и подход "помоги соседу своему". Когда мы вернулись в университет вместе с подарком профессора Ямагучи - пакетиком моши, купленном у старой женщины, - мы открыли его. Конечно, еда была не совсем свежая. Мы сняли верхнюю подсохшую на воздухе часть риса и съели то, что осталось внутри вместе с бобами. На самом деле было вкусно. Мы не сомневались, что приятным вкусом эта еда частично была обязана духу юимару, который содержался внутри.

(окончание следует)

См. также:

Физическая активность как средство защиты от рака. Исследование образа жизни жителей Окинавы


Контактная информация: ylk@iskratelecom.ru