Мир каратэ: главная

Информация - путь к развитию

Антонио Диас - Чемпион Мира WKF по ката

2011-10-10
ПРОДОЛЖЕНИЕ

Suparimpei by Antonio Diaz. Paris Open 2010 (видео)

Annan by Antonio Diaz. WKF World Championship 2006 (видео)

Chatan Yara Kusanku by Antonio Diaz. WKF World Championship 2006 (видео)

интервью Jesse Enkamp c Антонио Диасом /20.03.2011/:

J: К вопросу о мотивации - ты используешь какую-нибудь музыку для вдохновения?

D: "Да, да..я очень люблю музыку. Я стал слушать музыку перед каждым турниром, потому что временами я бываю довольно рассеянным - ну знаете, услышу что-то там, увижу что-то здесь..."

J: ...и каждый еще норовит взять у вас автограф...

D: "Да! Что-то вроде того. Так что во время разминки на соревнованиях я теперь слушаю музыку. Ну чтобы слегка сконцентрироваться. Мне это нравится. Это меня мотивирует и в тоже время изолирует от происходящего вокруг."

J: И какую музыку слушаешь? Венесуэльскую народную?

D: "нет, нет...мне больше нравится...да много чего нравится. Рэп, например, люблю. Или ар-энд-би. Зависит от настроения. Эминем, например, ну и много чего еще.

J: Здорово! Помимо музыки, ты еще используешь какие-нибудь моральные приемы? Ведь чтобы стать Чемпионом Мира, нужна серьезная умственая работа и визуализация?

D: "Да, я достаточно много визуализирую. И, помню как сейчас, когда был помоложе, я смотрел видеозаписи с Чемпионатов Мира и, стоя перед зеркалом, представлял себя участником "О'кей...в первом круге я буду делать такой-то ката", "...так, первый круг я прошел, во втором буду делать...". Сейчас все гораздо проще - любое видео можно найти на Youtube, а тогда чтобы достать, к примеру, записи с Чемпиона Мира, нужно было очень постараться - кассета была своего рода трофеем!"

J: Возвращаясь к соревнованиям, можешь вкратце пройтись по своим соревновательным ката - какие они и почему ты выбрал именно их?

D: "Ну, сейчас у меня Bassai-Dai и Seienchin из списка Shitei (1/2 круг в WKF). До введения флажковой системы, я делал Seipai. Т.е. сначала я делал Seipai, а потом подумал, что надо оставить только ката сито-рю, поэтому у меня теперь эти два ката. И затем у меня Suparimpei, который мне всегда нравился..."

J: ...твой любимый, да?

D: "Да. И еще я пытаюсь полюбить Chatan Yara Kusanku, но это достаточно болезненные отношения. А Suparimpei, Seipai и Kururunfa я начал учить еще в мои молодые спортивные годы, когда я еще не практиковал сито рю.

J: Твой Suparimpei из рюэй рю? Но выглядит, как микст между годжо рю и сито рю?

D: "Да, да...это все из-за соревнований. Может эта часть слишком медленная (показывает Suparimpei’s haishu-uke, nukite combo) для судей, поэтому я делаю ее быстро."

J: То есть это только твое прочтение?

D: "Да, лишь незначительные штрихи. Но все остальное годжо рю. Затем у меня еще есть Anan, который я тоже учил в версии рюэй рю. И еще Nipaipo и Chatan Yara [Kusanku].”

J: Я думал, ты делаешь и Paiku?

D: "Paiku? Да, я начал его делать, когда стал выступать в Золотой Лиге, где было по 7 туров и никакого Shitei ката! Тогда я подумал, что необходимо выбрать еще 2 ката - и я остановился на Paiku and Kururunfa. Еще я как-то делал Unsu и мне понравилось"

J: ...Unsu??

D: "Да, в версии сито рю. Иногда довольно забавно пробовать новые ката. Я обычно экспериментирую подобным образом на национальных турнирах. Так однажды я делал Kosokun Dai. А в этот раз Kosokun Sho."

J: Здорово! Могу поспорить, что многие люди хотели бы посмотреть на это!

D: "Я люблю так делать иногда, и если. например, ката идет хорошо, я могу начать работать над ним дальше для турниров уже более высшего уровня.

J: Ну так как мы заговорили о соревнованиях высокого уровня, давай поговорим о твоем главном сопернике - Люке Вальдези (Luca Valdesi)..

D: "Да.."

J: На последнем Чемпионате Мира (2010) в Сербии, когда ты одержал победу, в финале ты делал Suparimpei. А на предшествующем Чемпионате (2008) в Токио - Chatan Yara Kusanku. И тогда ты проиграл. Мой вопрос вот о чем - ты думаешь, что в 2010 году ты выиграл благодаря смене ката ...или потому что ты действительно стал лучше?

D: "Ну с 2008 года я во многом изменился, в том числе и благодаря тренировкам с сенсеем Иноуэ. Но тогда, на Чемпионате в Токио я планировал делать Suparimpei в полуфинале, где я должен был встретиться с японцем, но он проиграл в первом туре! Французу! И я подумал, может, мне стоит сменить стратегию? Но сказал себе "нет" и продолжил выступать по задуманному плану. Может быть, мне и стоило поменять ката, но я не жалею о сделанном выборе. Когда ты принимаешь решение, оно уже сделано. Многие люди тогда мне говорили ""О! Ты должен был делать Suparimpei в финале!" Но я сделал все от меня зависящее на тот момент."

J: То есть, ты хочешь сказать, что Suparimpei твой лучший ката?

D: "Да."

J: Ты встречался с Вальдези 17 раз?!

D: "Да. 10 раз выигрывал он. 7 - я"

J: То есть, тебе осталось всего 3 победы до ничьи?

D: "Ну да [смеется]. Всего-то выиграть у него еще 3 раза!"

J: Я просто должен спросить: Вальдези вдохновляет тебя на более усердную работу? Ты не думаешь "Черт, я должен выиграть у этого парня!" и начинаешь тренироваться с удвоенной силой?

D: "Конечно, я знаю, что он по-настоящему классный спортсмен. Он очень, очень хорош. Он очень быстрый и взрывной. Но я считаю ошибкой концентрироваться на каком-то одном человеке. Потому что в это время кто-то другой может тебя обойти. Но это и неплохо для подстегивания себя к более усердной работе. Говоря о Люке...- для меня это сложно, стать сильнее, чем он. Но это и не моя цель. Я думаю, мне надо концентрироваться на других вещах - на скорости и технике, например. Я пытаюсь делать что-то отличное от него."

J: Ну в общем, очевидно, что ты являешься вдохновителем и примером для многих людей. А кто вдохновляет тебя?

D: "Когда я стал смотреть записи с чемпионатов...помню, первый чемпионат, который я увидел, был Чемпионат в Испании (Гранада) 1992 года. В тот раз выиграл Санз - спортсмен из Испании. И это было впервые, когда золото не досталось японцам (Рюки Абе стал вторым). Так что это был вдохновляющий момент. А потом я увидел Милона. И я был потрясен. Он как будто жил в ката. Затем я стал смотреть видеозаписи с Сакумото и все Чемпионаты Мира и думал "Я хочу быть там!" Поэтому я думаю, что именно просмотр старых Чемпионатов Мира помог мне и вдохновил меня. Я мог представить себя там. И я знал, что в один прекрасный день я там окажусь по-настоящему."

J: Как ты упомянул ранее, ты регулярно посещаешь Японию. Так же делают и многие другие энтузиасты каратэ, в том числе и я, в надежде выведать какие-нибудь скрытые "секреты" каратэ. Поэтому мой следующий вопрос вот о чем: знают ли японские мастера вещи, которые неизвестны нам? Есть ли у них тайные знания, которыми не владеем мы?

D: [смеется] Я думаю...я не воспринимаю это как секреты. Но что касается ката. Я думаю, это необходимо побывать там. Може быть, для кумитэ все по-другому. т.к. европейцы, которые сейчас доминирую в этом виде, взяли технику кумитэ у японцев и видоизменили ее, адаптировали. Сейчас это более вопрос тактики. Но ката...

J: ...я имею в виду, что японцы более не побеждают, ведь так? Запад догоняет и возможно привносит что-то свое?

D: "Да, но я думаю, это необходимо для духовности. Чтобы знать корни. Для меня по крайней мере это был очень полезный опыт. Знаете, вполне возможно учить ката и в своей стране у хорошего учителя, но когда ты едешь в Японию, ты становишься ближе к людям, которые придумали ката. В Японии ты становишься ближе к первоисточнику.

J: Так...осталось не так много вопросов. Если бы ты не занимался каратэ, то чем?

D: "Думаю, маркетингом. Иногда я думаю, что мог бы быть актером. Мне это очень нравится, потому что ката - тоже своего рода представление. Конечно же, важно не переиграть, но ты должен передать эту ауру, ощущения..."

J: Интересно. Теперь давай представим, что ко-то хочет стать Чемпионом Мира, как ты. Какую самую важную вещь ты бы посоветовал, если бы мог дать только один совет?

D: "Последовательность. Будьте последовательными. Для меня это то, что работает. Я к примеру, был третий, третий, опять третий [имеет ввиду результаты на Чемпионатах Мира]. Тогда думал "Ничего. Надо продолжать дальше, я должен пытаться..."

J: ...никогда не сдаваться?

D: "Никогда! Если ты действительно чего-то хочешь...пробуй. И будь последователен."

J: И заглядывая в будущее, каким ты видишь каратэ через 10 лет? Олимпийским?

D: "Ну я думаю, что Олимпиада чуть дальше. Но я надеюсь, надеюсь, что мы сможем сделать его олимпийским. Я не противник этого. Это придаст каратэ больше публичности и поддержки. Конечно же все зависит от руководящих личностей. Это могла бы быть действительно хорошая вещь. Но я не знаю...я надеюсь, каратэ развивается. Я думаю, что создание Премьер Лиги - хорошая идея для проведения большего числа официальных турниров на высшем уровне WKF. Я правда надеюсь, что каратэ становится лучше. Но мне бы хотелось видеть всех более сплоченными. Чтобы не было деления на "спортивное" и "традиционное" каратэ, на "сетокан" и "сито рю", на "мою школу", "твою школу"...нет. Нет. Надо чтобы все были вместе. Знаете, иногда люди говорят "Сетокан лучше!" или "Сито рю лучше!", но я думаю, что такие деления смешны!"

J: И тем не менее. Я где-то читал, что когда-нибудь ты бы хотел выступить с сетокановским ката. Это правда?

D: "Да, да. Я знаю некоторые ката сетокан, но всего лишь в общих чертах, без деталей. Возможно, это бы стало неким вызовом мне самому когда-нибудь."

J: А если бы тебе надо было прямо сейчас выступить с ката сетокан - какой бы ты выбрал?

D: [не раздумывая] "Empi!"

J: И почему же?

D: "Ааа...я не знаю. Мне он просто нравится. Нравится да.

J: О'кей, возвращаясь к действительности, - есть ли у тебя какие-нибудь прожекты, которые хотелось бы воплотить в жизнь, к примеру, после завершения соревновательной деятельности?

D: "Ну на данный момент, я пытаюсь развивать организацию Inoue-ha Shito-ryu Keishinkai в Венесуэле, и еще мне бы хотелось дать людям - даже не имеющим отношение к моему стилю или организации - шанс работать всем вместе и развивать каратэ. Прежде всего, мне бы хотелось поднять уровень каратэ в Венесуэле. К тому же мне очень нравится идея организации отдельных турниров только по ката и я надеюсь, что у меня получится что-то в этом роде у себя на родине. А вообще я думаю, что даже когда я закончу свои выступления, я все же буду иметь непосредственное отношение к каратэ. Ведь это огромная часть моей жизни. После столь долгой и довольно успешной соревновательной жизни, я думаю, все же необходимо оставаться близко к сфере спорта. Но ко всему прочему тогда у меня появится много времени делать и что-то отличное от спорта."

J: Говоря об уходе, я слышал такой слух, что ты собирался уйти в случае неудачи на Чемпионате Мира в Токио в 2008 году. Это правда?

D: "Да, да - это правда. Сначала я сказал, что если не выиграю здесь, в Токио, то уйду. но потом...[молчание]...стал рассуждать в таком духе: "Мне нужен еще один шанс! Еще одна попытка!" Дело в том, что я уже достаточно долгое время выступаю на соревнованиях - с 18 лет. А сейчас мне уже 30. Причина, по которой я продолжил, заключается в том, что я изменил свои тренировки и больше сосредоточился на технике под руководством моего сенсея. Поэтому я сказал себе: "О'кей, сейчас я чувствую себя хорошо, тренируюсь, так почему бы мне не продолжить выступать еще пару лет?". И я действительно улучшил свою технику. И это естественно, т.к. с возрастом возможности тела меняются. Поэтому, я думаю моя новая и улучшенная техника сможет покрыть недостаток скорости и силы, когда я стану старше. В любом случае, после Токио я сказал: "Я сделаю еще одну попытку!" И она удалась! Я выиграл! Вот почему я говорю: "Никогда не сдавайтесь! и будьте последовательны!". Так что мои планы на сегодняшний день - это поехать в Париж в следующем году [Чемпионат Мира 2012]. И это будет знаковый турнир, потому что именно там - на Paris Open - я начал свои выступления на мировой арене."

J: Так что тогда ты сможешь сказать, что "круг замкнулся"?

D: Да, ведь с этим городом у меня связаны только приятные воспоминания. И турнир будет проходить на прекрасном Версальском Стадионе, где я выступал 2 года назад перед десятью тысячами зрителей на Фестивале боевых искусств. Это было потрясающее ощущение! Но я знаю, что мне предстоит тяжелая работа. Так, например, на последнем Paris Open я сильно перенервничал, так как заболел после Чемпионата Мира. Думаю из-за навалившегося на меня давления, так что приехав домой, я проболел 2 недели! И поэтому я сомневался насчет поездки в Париж, но сенсей сказал, что мне стоит ехать, так как Рика Усами тоже будет там. И мне пришлось прибегнуть к быстрому предсоревновательному плану тренировок. И он (мой план) сработал хорошо!"

J: Да. Ты же выиграл! О..как быстро бежит время! У тебя есть какие-нибудь заключительные слова?

D: "Ну, как я уже говорил [загибает пальцы на руках]: получайте удовольствие от каратэ. Будьте последовательны. Никогда не сдавайтесь. И лично тебе - продолжай работать в том же духе! твоя веб-страница становится действительно популярна, я о ней уже много слышал!"

J: Спасибо большое за все! Было очень приятно с тобой поговорить. И удачи!

Перевод С. Свадковской

см.также:

Антонио Диас - Чемпион Мира WKF по ката. Часть 1


Контактная информация: ylk@iskratelecom.ru